Le Forum Kanja Niji 8
Kanja Niji 8 le Forum
Le Forum Kanja Niji 8
Kanja Niji 8 le Forum
Le Forum Kanja Niji 8
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Forum Kanja Niji 8


 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
Bon plan achat en duo : 2ème robot cuiseur ...
Voir le deal
600 €

 

 Yuki wo kudasai - 雪をください

Aller en bas 
AuteurMessage
Chonchon
Eito Infini
Eito Infini
Chonchon


Féminin Balance Singe
Messages : 9129
Age : 31
Eito du moment : Tacchon

Yuki wo kudasai - 雪をください Empty
MessageSujet: Yuki wo kudasai - 雪をください   Yuki wo kudasai - 雪をください I_icon_minitimeJeu 22 Mai 2014 - 16:35

I wish for snow
wish for snow wish for snow

Je voudrais de la neige
Voudrais de la neige, voudrais de la neige


しばらく見てないような 夜空に舞う雪の12月
気づけば 無邪気に笑える出来事も 少ないよね
Shibaraku mitenai you na yozora ni mau yuki no juuni gatsu
Kidzukeba mujaki ni waraeru dekigoto mo sukunai yo na
It seems like I haven't seen a December with falling snow in the night sky for awhile
When I think about it, there aren't many things I've been able to laugh at innocently

J'ai l'impression que cela fait longtemps que je n'ai pas vu un Décembre avec des chutes de neige dans le ciel, la nuit
Quand j'y pense, il n'y a pas beaucoup de choses avec lesquelles je suis capable de rire de façon innocente


今年もちょっと 最後に最高の思い出をつくりたいよね
Kotoshi mo chotto saigo ni saikou no omoide wo tsukuritai yo ne
This year as well, I want to make the best memories in conclusion

En conclusion, cette année aussi, je veux créer les meilleurs souvenirs possible

優しく街を 銀色にして 心を躍らせたい
空に願うよ 雪をくださいって
Yasashiku machi wo gini-ro ni shite kokoro wo odorasetai
Sora ni negau yo yuki wo kudasai tte
I want to gently cover the city in silver and make your heart leap
I wish to the sky, "please give me snow"

Je veux gentiment couvrir la ville d'argent et faire bondir ton cœur
Je demande au ciel « Donne-moi de la neige, s'il te plaît »


子供の頃にはしゃぎまわった 景色が恋しい
空に願うよ あの冬をもう一度 キミと…
Kodomo no koro ni hashagi mawatta keshiki ga koishii
Sora ni negau yo ano fuyu wo mouichido kimi to...
I miss the scenery I played around in when I was a kid
I wish to the sky, give me that winter one more time, with you...

Le paysage dans lequel je jouais quand j'étais enfant me manque
Je demande au ciel, donne-moi cet hiver encore une fois, avec toi...


I wish for snow
wish for snow wish for snow

Je voudrais de la neige
Voudrais de la neige, voudrais de la neige


乾いた風に吹かれて なぜか急に孤独を感じた
Kawaita kaze ni fukarete nazeka kyuu ni kodoku wo kanjita
Blown around by the dry wind, I suddenly felt lonely

Poussé par le vent sec, je me suis soudainement senti seul

キミに触れたい 最初で最高の思い出をボクにください
Kimi ni furetai saisho de saikou no omoide wo boku ni kudasai
I want to touch you, please give me our first and best memories

Je veux te toucher, s'il te plaît, donne-moi nos premiers et meilleurs souvenirs

華やぐ夜を 金色にして 心を温めたい
空に願うよ 雪をくださいって
Hanayagu yoru wo kin-iro ni shite kokoro wo atatametai
Sora ni negau yo yuki wo kudasai tte
I want to make the brilliant night gold and warm up your heart
I wish to the sky, "please give me snow"

Je veux faire de la nuit brillante de l'or et réchauffer ton cœur
Je demande au ciel, « Donne-moi de la neige s'il te plaît »


ざわめく街の音が消える 静かなぬくもりを
空に願うよ あの冬をもう一度
Zawameku machi no oto ga kieru shizuka na nukumori wo
Sora ni negau yo ano fuyu wo mouichido
The sounds of the noisy city disappear, the quiet warmth
I wish to the sky, give me that winter one more time

Les sons de la ville bruyante disparaissent, la chaleur silencieuse
Je demande au ciel, donne-moi cet hiver encore une fois


トキめいた…いつになっても忘れないよ
雪よ降れ またあの場所で逢いたいな…
Toki meita... itsu ni natte mo wasurenai yo
Yuki yo fure mata ano basho de aitai na...
My heart pounded... I won't forget that ever
Snow, fall, I want to see you again at that place...

Mon cœur battait... Je n'oublierai jamais ça
Neige, tombe. Je veux te voir à nouveau à cet endroit...


優しく街を 銀色にして 心を躍らせたい
空に願うよ 雪をくださいって
Yasashiku machi wo gin-iro ni shite kokoro wo odorasetai
Sora ni negau yo yuki wo kudasai tte
I want to gently cover the city in silver and make your heart leap
I wish to the sky "please give me snow"

Je veux gentiment couvrir la ville d'argent et faire bondir ton cœur
Je demande au ciel, « Donne-moi de la neige, s'il te plaît »


子供の頃にはしゃぎまわった 景色が恋しい
空に願うよ あの冬をもう一度
Kodomo no koro ni hashagi mawatta keshiki ga koishii
Sora ni negau yo ano fuyu wo mouichido
I miss the scenery I used to play around in when I was a kid
I wish to the sky, give me that winter one more time

Le paysage dans lequel je jouais quand j'étais enfant me manque
Je demande au ciel, donne-moi cet hiver encore une fois


キミと…ボクと…
Kimi to... boku to...
With you... With me...

Avec toi... avec moi...

I wish for snow
wish for snow wish for snow

Je voudrais de la neige
Voudrais de la neige, voudrais de la neige


c : jpopasia pour la trad anglaise
Merci à l0vely-devil pour la relecture ♪
Revenir en haut Aller en bas
 
Yuki wo kudasai - 雪をください
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Konbanwa minna san to ganbatte kudasai
» Ossu! Watashi no hanashi kiite kudasai!
» Yuki-ki ^_^
» C'est moi Yuki xD

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum Kanja Niji 8 :: Kanjani8 :: Les Eito :: Traductions :: Chansons :: Singles :: GIFT :: GIFT ~ Midori-
Sauter vers: