Serial translator Kami Eito que même les Admin elles ont (presque) un peu peur !
Messages : 11133 Age : 30 Eito du moment :
| Sujet: Interview de la brochure 8sai Sam 11 Aoû 2012 - 13:42 | |
| Interview de la brochure 8sai - Maruyama Ryuhei - Spoiler:
Cotillons par Yasu
Saumon par Tacchon
Secret par Hina
Celui qui met l'ambiance par Yokocho
Bizarre par Subaru
Des paupières plissées cachées par Ryo-chan (Maru-chan est fatigué malgré son dynamisme permanent)
Tacchon : Yasu, Ryo-chan, Maru et moi. Nous avons été ensemble depuis notre audition... puis V.WEST a été formé... mais ensuite les membres ont changés sauf en ce qui concerne Maru, Yasu, Uchi et bien sûr, j'ai fini par rejoindre le groupe moi aussi.
Yasuda : Maru, comment t'es-tu senti quand les premiers membres de V.WEST sont partis ?
Maru : C'est étrange mais, en fait, ça ne m'a pas tellement touché.
Yasuda : Notre unit venait d'être créé et nous étions prêt à travailler dur ensemble, c'est à ce moment que des membres ont commencés à partir. Tu n'as pas pensé, « Vous partez à un moment PAREIL ? »
Maru : Mm, vous savez, quand on est Junior, les membres qui dansent derrière les concerts des senpai allaient plus ou moins ensemble et des personnes différentes seraient choisies aléatoirement pour danser lors de chaque émission ? Alors non, je ne leur en ai pas voulu de partir.
Yasuda : Tu n'es pas devenu anxieux par la suite, tu n'étais pas inquiet ?
Maru : Eh bien, si. J'étais vraiment inquiet quand j'ai appris que NEWS avait débuté avant nous.
Tacchon : Et ensuite, on a commencé une émission de variété, J3 KANSAI, qui se passait à Osaka et Kanjani∞ fut formé. Au début, c'était nous, les membres de V.WEST qui avions une émission, et ensuite Yokoyama-kun, Shin-chan, Subaru-kun et Ryo-chan nous ont rejoints, pour créer ce groupe appelé Kanjani∞.
Yasuda : Jusque là, on n'avait pas tellement travaillé avec Yokocho et les autres membres. Quelles furent tes premières impression en apprenant que tu travaillerais avec eux ?
Maru : Ce fut tout simplement, « Nos sauveurs sont arrivés ! » Quand je me suis rendu pour la première fois avec eux sur un lieu de tournage, Subaru-kun et Yokoyama-kun semblaient déjà très à l'aise pour travailler dans des situations de ce genre et j'étais impressionné, en plus ils étaient si drôles, je les admirais. Pourtant je pensais, « Est-ce correct d'agir de manière aussi stupide à la télé ? » C'est pourquoi au début, Shibuyan et Yokocho paraissait vraiment étinceler. Yokocho est un génie. (quel scoop ! ^^), Shibuyan est doué, il bouge partout très vite et avec aisance, un peu comme Okamura-san dans Ninetynine, et le côté tsukkomi de Shin-chan était déjà très présent, exactement comme Yabe-san. (duo comique, souvent appelé, « Nainai ».)
Tacchon : Alors ce fut comme la révélation d'un nouveau Nainai. Je vais parler franchement,tu n'as pas eu le sentiment que ces nouveaux venus, y compris Ryo-chan, te volaient la vedette pendant votre émission ?
Maru : Pas du tout, j'avais plutôt l'impression qu'une culture étrangère faisait son entrée. Ils ont simplement permis à l'émission d'être meilleure et plus amusante qu'une émission de variété ordinaire, je sentais qu'on venait d'obtenir des alliés de confiance.
Yasuda : Hey Maru, alors, au début, quel était le membre que tu connaissais le mieux ?
Tacchon : Déjà tu restais très souvent chez Yasu.
Maru : Oui oui.
Yasuda : Je ne parle pas de nous deux, mais de la vieille équipe.
Maru : Shin-chan, je suppose. Mais puisqu'il est plus vieux, ça n'est pas arrivé rapidement, il n'a commencé à m'emmener manger avec lui ou faire d'autres trucs qu'après environ trois ans.
Tacchon : Quelque chose a provoqué ce changement ?
Maru : Mmm, je ne peux entrer dans les détails, mais il y avait un moment où je me sentais assez déprimé sur certaines choses, travail inclus. Mais je suis le genre de personne qui est assez renfermé au début, alors c'est difficile pour moi de demander conseil à quelqu'un, vous voyez ? Mais Shin-chan est venu et a traversé toutes les barrières que je m'étais forgées et m'a écouté quand je lui ai parlé de ce que je traversais.
Tacchon : Shin-chan fut par conséquent le tout premier à t'écouter et te comprendre.
Yasuda : Aujourd'hui, est-ce que tes impressions sur Murakami-kun ont changées ?
Maru : Pas du tout. La façon dont il fait face aux gens est toujours restée la même, il est très fidèle en ce qu'il croit être juste. C'est à la fois un père et un grand frère pour moi...
Yasuda : C'est vrai, il y avait une période où il te réprimandait constamment.
Maru : En fait, c'est normal pour une famille, quoi qu'il arrive, même si on te fait la morale, on se rend compte que ce qui a été dit n'était pas dénué de sens, vous voyez ? C'est ainsi que sont les choses. Même si je me suis demandé à un moment, « Pourquoi ce type se comporte-t-il ainsi avec toi ? »
Yasuda : Puisque Murakami-kun pense de manière positive.
Maru : Des fois il est tellement positif que s'en est étouffant, mais ce qu'il dit a du sens, alors on finit par comprendre et lui donner raison. Mais parfois, vous voyez des parties de son côté enfant qui ressortent, et je trouve que c'est vraiment mignon.
Tacchon : Je vois. Je pense aussi que Shin-chan est toujours resté le même. En parlant de lui, il n'y avait pas une période où tu restais chez lui ?
Maru : En gros, on « vivait ensemble ». (super louche !!! lol)
Tacchon : Comment est-ce arrivé ?
Maru : A l'époque je vivais encore à Kyoto, et à chaque fois que j'avais du travail là-bas, je restais à un hôtel, mais quand on continue d'y rester, on commence à se sentir seul. Et à chaque fois que j'éprouvais ce sentiment, il me disait, « Viens chez moi ! » J'ai fini par me rendre chez lui à chaque fois que j'allais à Tokyo... et ça a continué encore et encore, donc avant que je ne le réalise, je vivais déjà avec lui.
Yasuda : Que penses-tu de Shibuyan ?
Maru : Je l'ai déjà dit, mais je suis le genre de type assez renfermé sur lui-même, je tiens une certaine distance envers mon entourage. Et dans un sens, la distance entre moi et Shibuyan n'a pas tellement changée. Pourtant, puisqu'on se connait depuis si longtemps maintenant, je crois qu'on arrive à garder un certain équilibre dans nos rapports.
Tacchon : Récemment, en voyant l'entente entre Maru et Shibuyan, je continuer de penser que votre relation est très étrange.
Yasuda : Mm, je sais qu'à de nombreuses reprises toi et Shibuyan faites ces sketchs comiques improvisés dans la loge. Vous sortez ces bruits étranges. Ce sont des cris de dingue, tu le sais ?
Maru : Je préfèrerais appeler ça, « la résonance des sons. »
Tacchon : C'est quelque chose que seulement vous deux comprenez.
Yasuda : Et j'ai l'impression que votre résonance s'améliore ces derniers temps, non ? Je crois que c'est vraiment rare de vous voir parler « normalement ». Mais vraiment, comment vois-tu Subaru-kun?
Maru : Il est doué. Il n'est pas du genre à mener la conversation durant les émissions, mais je crois que Shibuyan est vraiment bon pour donner du sens à ce qu'il dit. Je crois que c'est lui qui se débrouille le mieux avec ça parmi les membres. En plus, à chaque fois que j'ai une pièce de théâtre, Shibuyan vient la regarder.
Yasuda : Huh, ça c'est plutôt surprenant.
Maru : Je sais je sais. Bien sûr, les autres membres viennent parfois la regarder, mais de savoir que Shibuyan est venu me fait plaisir d'une façon différente. On voit Shibuyan comme le type, « qui aime la musique », alors quand il vient je pense, « Eh, c'est quelque chose en rapport avec le jeu d'acteur mais tu es vraiment vu la regarder pour moi !?"
Tacchon : Je vois ce que tu veux dire. Et puis d'un autre côté, Maru, tu as toujours dit que tu aimais le jeu d'acteur de Subaru-kun.
Maru : Mm, son jeu d'acteur n'est pas agressif, je crois qu'il est vraiment naturel et ne cache pas de mensonges. Quand j'ai vu sa scène avec Ryo-chan dans 8UPPERS, ça a vraiment renforcé l'image que je me faisais de lui. C'est pourquoi je voudrais le voir davantage user de son jeu d'acteur. (A QUI LE DIS-TU !!!!!!)
Tacchon : Hey, Maru, en ce moment, quel est le membre avec qui tu es le plus proche ? Par exemple, avec qui vas-tu manger le plus souvent ces derniers temps ?
Maru : Yokoyama-kun. L'autre jour... en fait, c'était il y a quelques temps, on est allé manger des yakiniku ensemble avant le début de BOB. On a parlé boulot et d'autres trucs, puis on s'est dit subitement, « Parions sur le premier de nous deux qui aura un rôle principal dans un drama. » (T___T) Et le perdant paiera un repas à l'autre la prochaine fois qu'on mangera ensemble. Par la suite, il a été décidé que je jouerai dans Boys on the Run, et Yokoyama-kun m'a immédiatement envoyé un texto pour me dire, « Félicitations. Je connais un bon endroit où manger, alors allons-y ensemble. » Pourtant, on y est toujours pas allé.
Tacchon : C'est une belle histoire.
Yasuda : En effet. Mais en réalité, vous n'avez pas toujours été si proches, non ?
Maru : C'est vrai. Comme pour Murakami-kun et Subaru-kun, je sentais qu'il y avait une certaine distance qui venait de la différence d'âge. Mais juste après la formation de Kanjani∞, j'ai traîné sans arrêt chez Yokoyama-kun pendant un moment. Je me remémore très bien les fois où il m'a montré des vidéos d'un drama où il avait joué Hakusen-nagashi.
Tacchon : Cela a du lui faire plaisir.
Maru : C'était évidemment un bon drama, mais parce que je sentais encore une distance entre nous, je n'ai pu dire que, « C'est bien. »
Yasuda : Que s'est-il passé pour qu'aujourd'hui vous soyez assez proche pour sortir manger ensemble tout le temps ? Je croyais que Shibuyan était l'une des rares personnes avec qui mangeait Yokocho en dehors du travail.
Tacchon : C'est parce que Yokocho est timide.
Maru : Il n'y a pas vraiment de raison. Comment on commençait progressivement à se connaître, j'ai découvert que Yokoyama-kun n'était pas aussi fort que je le pensais, et quand nous parlons, on essaie d'éviter de se mêler des affaires de l'autre. Alors je me détends quand je suis avec lui, et je suppose qu'on a commencé naturellement à trainer ensemble. Je ne peux vraiment l'expliquer, on a cette « vraie »distance entre nous, mais on comprend vraiment les pensées de l'autre. Je sens aussi que la gentillesse qu'il montre quand tous les membres sont ensemble et celle qu'il montre quand vous êtes seul avec lui sont différentes, et je crois qu'il a commencé à accepter ses propres faiblesses.
Yasuda : Ah vraiment. Sinon, qu'est-ce qui n'a pas changé chez Yokocho ?
Maru : Il aime toujours être compliqué. Je trouve que c'est mignon.
Yasuda : Tu as raison.
Tacchon : Maintenant que j'y pense, Maru sort manger avec la plupart des membres.
Maru : Pas que je le fasse consciemment, mais ouais, tu as sûrement raison. Ryo-chan m'invite aussi très souvent à aller au karaoke ces derniers temps.
Yasuda : Mais toi et Ryo vous vous querellez de temps à autre quand on est au boulot, non ?
Maru : Parce que Ryo-chan est le genre de type avec qui il vaut mieux parler franchement en face à face. On a le même but, que le public s'amuse, donc il n'y a pas de problèmes.
Tacchon : Je vois. C'est vrai que vos querelles ne vont pas jusqu'aux mains. Et ce n'est pas comme si tout les membres étaient toujours d'accord sur tout.
Yasuda : Oui, c'est ainsi, vous êtes juste honnête et franc.
Maru : En plus, j'ai toujours vu Ryo-chan comme un type doué. Il a de la chance dans le travail également. Bien sûr, il peut poursuivre son chemin parce qu'il met beaucoup d'efforts dans ce qu'il entreprend. Même si, parfois, c'est tellement un gamin que je n'arrive pas à le suivre. Mais c'est aussi une des raisons pour lesquelles il est tellement apprécié.
Tacchon : Au début, quand notre groupe a été formé, as-tu jamais ressenti de la jalousie en constatant à quel point il ressemblait à une « star » ?
Maru : Je me le demande ? J'avais dû penser, « Ah, c'est encore Ryo-chan. » Pour moi c'était le type qui y allait de manière agressive en entraînant tout le groupe avec lui. En parlant de jalousie, il y a eu un moment où j'en ai ressenti un peu quand j'ai vu Sho-chan.
Yasuda : Eh, c'était quand ?
Tacchon : Je crois que ça m'est déjà arrivé à moi aussi.
Maru : Quand nous étions Juniors et que je me rendais à l'agence pour suivre mes leçons, je découvrais que tu avais déjà appris les pas de danse d'une chanson de V6 en regardant une vidéo chez toi. Cela m'avait vraiment impressionné.
Tacchon : Je le savais. Et pour couronner le tout, quand nous étions Juniors, Yasu et Maru dansaient souvent dans des positions symétriques. Je me souviens de notre professeur qui complimentait toujours Yasu mais qui grondait sans arrêt Maru pendant les leçons. C'est ça, non ?
Maru : Oui.
Tacchon : Mais c'est parce que Yasu faisait énormément d'effort en s'entraînant même pendant son temps libre.
Maru : C'est vrai. Alors ce n'était peut-être pas vraiment de la jalousie, c'est juste qu'en terme d'efforts et de sentiments je perdais contre lui. Je ne dansais pas très bien au début, et j'avais déjà décidé que, « Ça ne va pas marcher de toute façon. » Malgré ça, il y avait ce moment où j'avais essayé d'apprendre les pas de danse de Yamenaide pure des KinKi Kids-san dans à la maison, mais mon corps n'y parvenait pas. Mon père me regardait et à chaque fois qu'il me demandait, « Alors, ça avance ? Tu en as appris un peu ? », je sentais une pression sur mes épaules, et ça n'a fait qu'empirer les choses.
Tacchon : Mais après tout ça, Yasu n'est pas quelqu'un avec qui tu danses ou joue la comédie, c'est un membre. Que penses-tu de lui en tant que personne ?
Maru : Sho-chan est vraiment un garçon instable. Un jour, il utilisera un langage super grossier et aura l'air viril, puis le lendemain il sera silencieux et ne dira pas un mot... Son apparence paraît déséquilibré, mais il est aussi mentalement déséquilibré.
Yasuda : Hey, j'ai l'impression qu'il y avait quelques médisances à l'instant.
Maru : En fait, c'est embarrassant à dire quand la personne concernée est en face de toi, mais maintenant, je te respecte. Par exemple, les chansons que tu as créées pour notre album, quand je les entends, je comprends que, « C'est le vrai Yasuda Shota. »
Tacchon : Et qu'en est-il de moi ? L'autre jour, lorsqu'on est sorti manger ensemble, tu m'as dit que tu m'avais détesté au début.
Maru : Ce n'était pas de la haine. J'étais simplement mal à l'aise avec toi. Quand on discute ensemble, tu vas toujours au cœur des choses, ce qui m'a fait croire que tu étais quelqu'un qui aborde des sujets ou des choses dont on préfèrerait ne PAS parler. Quand j'y repense, je constate que, « Ce que Okura me disait à l'époque était important pour moi. », mais à ce moment-là tu avais recommencé à parler de quelque chose, je n'étais pas encore prêt à t'accepter.
Yasuda : Selon toi, a-t-il changé depuis ?
Maru : Selon moi, Tacchon n'a pas changé du tout. D'un autre côté, la façon dont je vois et considère les choses ont changées. Je croyais qu'il pouvait faire n'importe quoi sans problème, mais j'ai découvert qu'il mettait beaucoup d'efforts dans son travail. Je ne sais pas trop comment en parler, mais je croyais que Tacchon était, « sans odeur ni goût » (anodin, ennuyeux). Mais je trouve que la manière dont il se concentre avant les concerts est incroyable ainsi que son jeu de batterie, je sais qu'il a du traverser beaucoup de pression, il a donné secrètement beaucoup d'efforts afin d'arriver là où il en est aujourd'hui, je sais aussi qu'il aime faire de la moto, quelque chose bien viril... il a vraiment un côté très humain.
Yasuda : Et que penses-tu de toi ? As-tu le sentiment qu'il y a un écart entre le Maruyama Ryuhei que les fans veulent et le vrai ? Est-ce que tu trouves que les gens se font des idées sur ce qu'ils pensent de toi ?
Maru : Aujourd'hui, pas vraiment.
Tacchon : Alors c'est arrivé ?
Maru : Avant, je pensais avoir besoin de jouer ce personnage de base, « toujours dynamique et joyeux », mais je suis humain, alors ce n'est pas possible de rester constamment le même, vous voyez ? C'est pourquoi j'ai décidé que je ne voulais pas jouer un rôle pour les fans, depuis lors, je reste naturel et ça m'est égal si je suis sans arrêt plein d'énergie.
Tacchon : Puisqu'on parle d'être honnête, je vais prendre les devants et te le demander, tu as déclaré avoir été jaloux de Yasu, as-tu déjà éprouvé ce sentiment envers d'autres membres ?
Maru : Ça, vous voyez, je mentirai si je disais non. Comme on peut s'y attendre, quand quelqu'un travaille seul sur des dramas, on ne peut pas faire les répétitions des concerts tous ensemble, d'accord ? Quand ça arrive, je pensais, « Ah, les autres membres ont des travaux en solo pendant que moi je... », Ce n'était pas vraiment de la jalousie, pur être honnête, je les « enviais ». Mais ce n'est pas comme s'il y allait avoir un changement quelconque si j'avais moi aussi du travail en solo, je me sentais très frustré. Mais plus maintenant.
Yasuda : Quelque chose t'a fait changer d'avis ?
Maru : Mm, quelque chose d'assez concret. Pendant « Freeter, Ie wo Kau », j'ai expérimenté le fait de tourner pour un drama en ayant une tournée en même temps, pour moi, ce fut fatiguant aussi bien mentalement que physiquement, et j'ai compris que jusqu'à présent, c'est ce qu'avaient traversés les autres membres en étant aussi normales que d'habitude. Ils sont tous incroyables... Attendez, ça va si je suis aussi honnête ?
Yasuda : As-tu déjà pensé à tout laisser tomber avant de commencer à penser ainsi ?
Maru : C'est possible, mais j'ai oublié. Il y a beaucoup de façons de comprendre pourquoi je fais ce genre de métier, mais tout d'abord, c'est comme ça que je gagne ma vie, et je sens aussi que c'est vraiment un travail utile pour moi. Plus je travaille, plus on me donne de chances, et le travail devient un moyen d'apporter quelque chose à nos fans. Notre boulot est vraiment incroyable !
Yasuda : Tu as raison.
Tacchon : Mais vous savez, soyons honnêtes, on a traversé quelques périodes difficiles. Je crois que la plus importante d'entre elle fut quand Uchi dut partir. Qu'as-tu pensé quand c'est arrivé ?
Maru : « Merde, ça va poser problème. » Mais vous savez, je ne pensais que c'était une situation de crise. Pour être claire, « La seule chose qui importe en ce moment est que les représentations à Shouchikuza qui viennent dans un mois soient un succès. » Je n'avais pas la tête à penser également au départ d'Uchi. Dans un sens, personne n'a vraiment montré ses émotions suite à cette nouvelle. Nous étions unis pour cette pièce de théâtre comme pour Naniwa Irohabushi. Bien sûr, nous travaillions en attente de pouvoir être de nouveau ensemble et de viser le plus haut possible « tous les 8 », alors j'ai beaucoup réfléchi après ça. Quand j'ai constaté que les fans réagissaient à tout ce qui était rose, ça m'a vraiment fait ressentir des sentiments mitigés.
Tacchon : Je suppose que Maru voyait aussi Uchi en dehors du travail.
Maru : Mm. En fait je suis allé le voir quelques fois pendant qu'il restait chez lui. Je pensais que peu importe ce qui arrivait, Uchi ferait un retour. Il travaillait pour garder la forme, il faisait tout ce qu'il pouvait. J'ai regardé sa partie solo en direct dans PLAYZONE où il revient et chante des chansons qu'il a lui-même composées. J'ai pensé, « Ah, c'est vous qui décidez de ce qui adviendra de votre futur. »
Yasuda : C'est tout à fait vrai.
Tacchon : Je suis vraiment content d'avoir entendu ce que Maru pense. Juste une dernière chose, c'est le huitième anniversaire de Kanjani∞. Quelles sont tes pensées à ce sujet ?
Maru : Erm, voyons voir, vous savez que les gens trouvent à quel point on est proche ? Cela pourrait être la raison pour laquelle lorsque j'ai une pièce de théâtre, à de nombreuses reprises, les magazines me demandent au cours des interviews, « Est-ce que les membres ont dit quelque chose ? » Et je dis toujours, « Ils n'ont rien dit. » C'est vrai. Mais ce n'est pas qu'ils ne me disent rien, c'est juste qu'on se connait même si on ne se dit rien. On connait les points forts et faibles des autres, on se querelle même parfois. Pour moi, Kanjani∞ est quelque chose qui est au-delà de l'amour ou de la haine. Et je pense que notre huitième anniversaire sera un moment où on pourra revoir nos racines. Quand on avait pas toujours une salle pleine, pas fait les couvertures de certains magazines... On a besoin de se remémorer ce que nous avons éprouvé par le passé pour continuer à vivre.
Crédit : Enshinge
Dernière édition par eric clutter le Mer 22 Aoû 2012 - 17:07, édité 1 fois | |
|